As published in Dorothee Soelle: Mystic and Rebel by
Renate Wind (Minneapolis: Fortress, 2012), p. 1
It’s not you who should solve
my problems, God,
But I yours, God of the asylum-seekers.
It’s not you who should feed the hungry,
But I who should protect your children
From the terror of the banks and armies,
It’s not you who should make room for the refugees,
But I who should receive you,
Hardly hidden God of the desolate
But I yours, God of the asylum-seekers.
It’s not you who should feed the hungry,
But I who should protect your children
From the terror of the banks and armies,
It’s not you who should make room for the refugees,
But I who should receive you,
Hardly hidden God of the desolate
You dreamed me, God,
Practicing walking upright
And learning to kneel down
More beautiful than I am now,
Happier than I dare to be
Freer than our country allows.
Practicing walking upright
And learning to kneel down
More beautiful than I am now,
Happier than I dare to be
Freer than our country allows.
Don’t stop dreaming me, God.
I don’t want to stop remembering
That I am your tree,
Planted by the streams
of living water.
I don’t want to stop remembering
That I am your tree,
Planted by the streams
of living water.
Translated from the German, “Träume Mich, Gott” in das Brot der
Ermutigung (Stuttgart: Kreuz, 2008)
No comments:
Post a Comment